jueves, 11 de julio de 2024

The Dating of Albumasar in Sadan.

 


 

 

 

 El texto está en inglés.

 Albumasar en Sadán, una colección de doctrinas del astrólogo árabe más famoso, Abū Maʿshar, se conoce bien por su afirmación de que los cometas son parte de las regiones supralunares. Los horóscopos y otros datos astronómicos presentes en Albumasar en Sadán nos ofrecen una excelente oportunidad para datar capítulos diferentes de la obra. Las fechas caen entre el 848 y el 885 d.C., evidenciando que el discípulo de Abū Maʿshar reunió las enseñanzas de su maestro durante un período de tiempo muy largo. También abordamos algunas contradicciones entre Albumasar en Sadán y otras obras del famoso astrólogo árabe.

 

 https://revistas.uma.es/index.php/mhnh/article/view/16040/16249

 

 

LOS HORÓSCOPOS DE LA APOTELESMÁTICA DE HEFESTIÓN DE TEBAS Y LOS SENADORES HISPANORROMANOS. ANTONIO CABALLOS RUFINO

 


 

 

 

 

 En el análisis de una obra tan poco conocida a fondo y tan repleta de sugeren-
cias como es la de Hefestión de Tebas, nos detendremos en uno de los aspectos
más olvidados. Aquí trataremos muy brevemente de algunas de las repercusiones
que, para un mejor conocimiento de la época altoimperial, tienen los datos de
inmediata significación histórica que pueden extraerse de la obra de Hefestión.
Este personaje, poco conocido por lo demas' , fue un astrólogo egipcio, tal
vez cristiano , que hacia el 381 d.C.3 compuso una obra en tres libros titulada
probablemente Apotelesmática. El primero de los libros que la componen trata
de los conceptos básicos de la Astrología; el segundo de la Genetliaca, o pronós-
ticos basados en el estado de los planetas en la fecha de nacimiento; y el tercero,
el más práctico, está dedicado a las xerrapxa C propiamente dichas, cuyas en-
serianzas tienden a predecir el momento idOneo para el comienzo de cualquier
actividad.

 

 https://personal.us.es/caballos/wp-content/uploads/p11_resumen.pdf

 

 

Séneca. Diálogos.

 


 

 

 

La producción en prosa de Séneca que se ha conserva
do comprende un tratado científico (Cuestiones Naturales),
otro político (Sobre la clemencia), once morales (Sobre los
beneficios, Sobre la providencia, Sobre la firmeza del sabio,
Sobre la ira, Sobre la vida feliz, Sobre el ocio, Sobre la
tranquilidad del espíritu, Sobre la brevedad de la vida, más
las tres consolaciones, A Marcia, A su madre Helvia y A
Polibio), y una abundante colección de cartas (Epístolas
morales a Lucilio). En todas estas obras, por variadas y he-
terogéneas que puedan parecer, se observa entre otros un
rasgo común: la exposición del asunto, que Séneca hace teó
ricamente a oídos del destinatario, se ve de cuando en cuan
do interrumpida por las intervenciones de un interlocutor
supuesto (pues muchas veces ni siquiera es ese destinatario), 

que plantea breves objeciones y preguntas concisas de
inmediato refutadas y respondidas largamente por el autor.
Este casi personaje literario tan típico de Séneca recibe el
nombre de fíctus interlocutor, un oponente simulado que
aparece aquí y allá introducido con un escueto «dice», «di
ces», y gracias al cual se consigue una apariencia de con
versación, aunque sólo sea entre dos y absolutamente des
proporcionadas sus respectivas intervenciones. Una obra
así tratada se resiste a ser definida como un monólogo del
que diserta, pues es cierto que a las veces se oye fugaz otra
voz; en cambio, puede llamarse, a sabiendas incluso del arti
ficio, diálogo.





 

lunes, 8 de julio de 2024

EL LIBRO DEL MUNDO DE ABRAHAM IBN EZRA Y LA ASTROLOGÍA JUDÍA EN LA EUROPA MEDIEVAL. Amparo Alba.

 


 

 

 

 Sometidos a lo largo de su historia a sucesivas diásporas, los judíos asimilaron
diligentemente las lenguas y culturas de los países en los que se establecían, lo
que les facilitó la integración en su civilización e instituciones sin renunciar a sus
creencias ni a su apego por la lengua hebrea. Durante la época helenística, por
ejemplo, destacaron sabios judíos que compusieron en griego obras históricas
como Flavio Josefo (Yosef ben Matatías), filosóficas, como Filón de Alejandría
(Philo Judaeus), o religiosas, como la traducción al griego de la Biblia hebrea
conocida como Septuaginta.

 

 https://www.rah.es/wp-content/uploads/2022/11/2_El-libro-del-mundo-de-Abraham-ibn-Ezra-y-la-astrologia-judia-en-la-Europa-medieval_Amparo-Alba.pdf

 

 

LA PERVIVENCIA DE LA ASTROLOGIA ISLAMICA EN EL ARTE CORTESANO EUROPEO DE LOS SIGLOS XIII AL XVI. ANA DOMÍNGUEZ-RODRÍGUEZ

 


 

 

 

 

 Desde que en 1912 Aby Warburg señalara la relación entre el texto
árabe denominado Picatrix y los frescos del Palacio Schiffanoia en Ferrara' y
Fritz Saxl la existente entre los manuscritos de Alfonso X el Sabio (1252-
1284), traducidos del árabe al castellano y luego al latín , y las pinturas
trecentistas del Palacio de la Regioné en Padua  , quedó establecido un hecho
fundamental para la historia del arte occidental: la gran renovación científica
producida en Occidente en los siglos XII y XIII determinó, aunque únicamente
a partir de 1250, el descubrimiento de una nueva iconografía astrológica en
la que los saberes de la Antigüedad (Ptolomeo y la astrología helenística)
eran transmitidos a través de sus modalidades islámicas.

 

 https://uvadoc.uva.es/bitstream/handle/10324/12861/BSAA-1984-50-PervivenciaAstrologiaArteCortesanoEuropeo.pdf?sequence=1&isAllowed=y

 

 

UNA MIRADA DE APROXIMACIÓN A LA ASTRONOMÍA Y ASTROLOGÍA ISLÁMICA, ANDALUSÍ Y ALFONSINA. Pablo de Francisco Medel.

 


 

 

 

 

 Este trabajo tiene por objetivo analizar la recepción del corpus científico
de la Antigüedad por las sociedades musulmanas y del Occidente cristiano,
centrando la atención en la astronomía, que va indefectiblemente unida a la
astrología, y viceversa. Para ello se plantea una estructura en tres partes que
cubren la tradición clásica, el mundo islámico y el mundo cristiano. En un primer
nivel queda patente el diálogo entre civilizaciones que posibilitó la trasmisión del
saber, y con ello el avance científico medieval y moderno. En planos secundarios
se observa la influencia que estos procesos tuvieron en el uso de las lenguas
vernáculas o el cambio en el paradigma mental medieval con la recepción de la
obra aristotélica.

 

 https://zaguan.unizar.es/record/97766/files/TAZ-TFG-2020-4637.pdf

 

 

 

domingo, 7 de julio de 2024

Un ejemplo de horóscopo para leer el pensamiento en el "Compendio de Ibn Mas'ud Ibn Farmiya" (ca. 1394) / Mónica Herrera Casais

 


 

 

 

 

 Este trabajo estudia un horóscopo de interrogaciones para leer el pensa-
miento en los Hu¿ul al-maqa¿id wa-l-amal, un breve tratado de astrología política
compilado por Ibn Mas cud ibn Farmiya en el norte de Africa hacia finales del siglo
XIV o principios del XV. El horóscopo podría estar copiado de uno de los escritos de
al-Kindi, está trazado según las directrices del “método de la rotación” y su objetivo
es investigar las perspectivas de una íntima amistad.

 

 https://www.cervantesvirtual.com/obra/un-ejemplo-de-horscopo-para-leer-el-pensamiento-en-el-compendio-de-ibn-masud-ibn-farmiya-ca-1394-0/

 

 

Historia de la Fisiognomía. Interrogantes éticos y antropológicos de una seudociencia. Belén Altuna

              La tendencia de los humanos a leer los rostros es una inclinación natural, universal, que sin lugar a dudas vendrá de nuestro...