martes, 16 de noviembre de 2021

LOS ÁRABES Y EL PENSAMIENTO GRIEGO: LAS TRADUCCIONES DEL SIGLO VIII EN BAGDAD. Maravillas Aguiar Aguilar

 

 


 

 

 Cuando en la primera mitad del siglo VII de la era cristiana comienza a
extenderse la religión islámica ya existía en la península árabe, cuna de la nueva
religión, cierta actividad de tipo científico. Los árabes conocían desde época
preislámica la riqueza y la tradición cultural de regiones fronterizas como la persa
sasánida y la bizantina. Gassaníes en el nordeste y lajmíes al oeste, eran vecinos
de los persas y de los bizantinos. Es de suponer que estos contactos de índole
comercial y político dieran lugar a una circulación de ideas y prácticas científicas
en la época. El panorama científico en la península árabe antes de la llegada del
Islam es, no obstante, bastante simple. En su Kitab tabaqat al-umam, el astróno­
mo e historiador de ciencias hispanoárabe Ibn Sa'í'd al-Andalusl (m. 1070) resu­
mía el estado del conocimiento que los árabes tenían en época preislámica de la
siguiente manera: 

 
" La ciencia de la que los árabes estaban orgullosos y de la
que tenían a gala el honor de poseer, residía en su forma de hablar y
en la composición poética u oratoria » 

 

 https://www.academia.edu/384244/Los_%C3%A1rabes_Y_El_Pensamiento_Griego_Las_Traducciones_Del_Siglo_VIII_En_Bagdad?email_work_card=reading-history

 

 

MUHAMMAD AŠ-ŠAFRA el médico y su época. Francisco Franco-Sánchez/ María Sol Cabello.

 


 

  Su pueblo le construyó un monumento que ha perdurado más que las murallas de sus castillos y así durante seis siglos se

ha transmitido de padres a hijos en nuestra región el dicho
«saps més que al-Safrá». Esta herencia cultural ha sido la que im-
pulsó a un grupo de personas de Elche y Crevillente a constituirse

en «Asociación Al-Safrá» para contribuir a reivindicar la vida y la

obra de uno de los más importantes cirujanos de nuestra tierra.

 

 https://www.academia.edu/8508868/Mu%E1%B8%A5ammad_A%C5%A1_%C5%A0afra_el_m%C3%A9dico_y_su_%C3%A9poca?auto=download&email_work_card=download-paper

 

 

 

domingo, 14 de noviembre de 2021

Media vida encerrados.

 


 

 

Esta foto fue tomada recientemente en una manifestación en Australia contra el mandato del pasaporte covid que como muchos sabréis mantiene a la población de ese país viviendo en un auténtico campo de concentración, el cartel que se puede ver en la espalda del niño dice: “Me he pasado media vida encerrado”. Se trata de un niño de unos 3 años que efectivamente lleva encerrado año y medio, es decir la mitad de su vida, y la niña que está a su lado y que luce un sombrerito lleva otro cartel en el que se puede leer: “No consiento”, muy importante el cartel que lleva esa niña y que al final del apunte me referiré a él. En Australia ahora mismo se llevan a la cárcel a las personas que se manifiesten en la calle, por el simple hecho de manifestarte vas a prisión, a los no vacunados no solamente les impiden entrar en ciertos lugares como cines y restaurantes, sino que durante unas horas al día no pueden salir de casa, ¡y pensar que Australia era el país de la libertad y de las oportunidades! En Brisbane hay campos de concentración ya construidos y pretenden llevar allí a los no vacunados.
 
Continúa....

 

 http://enelamordelavida.blogspot.com/2021/11/media-vida-encerrados.html

 

 

sábado, 13 de noviembre de 2021

EL LENGUAJE HERMÉTICO EN LA FÁBULA DE POLIFEMO Y GALATEA DE GÓNGORA. Luís M. Vicente García.

 
 


 

 

 Plotino decía que el hombre sabio sabía leer una cosa en otra. Y eso es posi-
ble por la analogía universal. De la analogía universal surgieron concepciones
del mundo como la astrología, una concepción de aspiraciones científicas que

entraba en conflicto a veces con planteamientos morales y religiosos y otras

veces se usaba precisamente como gran prueba de la existencia del Dios único o

Gran Arquitecto Universal.
La literatura del XIV y del XV reflejará el auge de las cuestiones astrológicas
como lo hará el humanismo italiano del que nace el Renacimiento. Las cuestio-

nes astrológicas de las que se hizo eco la literatura fueron varias: determinismo

y libre albedrío, el orden universal y sus símbolos, el uso religioso y político de

esos símbolos, el problema del carácter... la creatividad literaria tomó de la

astrología lo que le vino bien para sus intereses estéticos, moralizantes y propa-

gandísticos y la moral religiosa de turno siempre veló por establecer los límites

de la relación con la astrología dentro de su ortodoxia y con gran recelo o abier-

ta confrontación respecto a la astrología judiciaria.

 

 https://repositorio.uam.es/bitstream/handle/10486/670598/lenguaje_vicente_edo_2004.pdf?sequence=1

 

 

 

La astrología como explicación científica de la historia: Los pronósticos españoles del siglo XVII. Tayra M.C. Lanuza Navarro

 


 

 

El objetivo de este trabajo es mostrar de qué modo la astrología, considerada durante la
Edad Moderna una disciplina científica, ejerció una fuerte influencia en el modo de
explicar los acontecimientos históricos y los cambios políticos. Este tema ha sido
tratado por varios historiadores de la ciencia con respecto a ciertas cuestiones y
territorios nacionales concretos. Es el caso de John North1 con respecto a las
predicciones relacionadas con los destinos de las grandes religiones en algunos textos
de astrónomos europeos del siglo XVI; o de Eugenio Garin2 en una referencia al marco
general de la teoría de las conjunciones. Sin embargo, los textos publicados en Castilla,
la Corona de Aragón y otros territorios españoles nunca han sido objeto de estudio, y el
modo concreto en que la teoría de las conjunciones se refleja en ellos es un aspecto del
que ningún historiador se ha ocupado previamente. Este trabajo se centrará en el estudio
de esos textos, con el objeto de abordar un aspecto inédito del contexto en que se
desarrolló la ciencia en los territorios hispánicos durante el siglo de la revolución
científica, y de mostrar cómo los autores interpretaron la historia basándose en una
teoría astrológica.

 

https://www.academia.edu/21420267/La_astrolog%C3%ADa_como_explicaci%C3%B3n_cient%C3%ADfica_de_la_historia_Los_pron%C3%B3sticos_espa%C3%B1oles_del_siglo_XVII_2007 

 

 

El papel de Abraham ibn Ezrá en la divulgación de los «juicios» de la astrología en las lenguas hebrea y latina . Shlomo Sela.

 

 


 

 

 

 En este artículo se establece que Abraham Ibn Ezrá desempeñó un papel exclusivo en la creación del término hebreo mišpatim con acepción astrológica y que asimismo cumplió un papel central en la creación del equivalente latino iudicia. Se señala también que si el término mišpatim se consolidó en las obras de Ibn Ezrá, ello se debe a que los significados de la palabra reflejaban facetas fundamentales de su concepción del mundo. También se demuestra que la creación del nuevo vocablo no es un hecho aislado sino que representa más bien un caso particular de un fenómeno general que caracteriza su obra literaria: la creación de un léxico científico hebreo, basado explícita y conscientemente en el vocabulario bíblico. Se señala asimismo que los términos mišpatim y iudicia con acepción netamente astrológica se infiltraron en el hebreo y en el latín medieval gracias a la difusión de la obra literaria de Abraham Ibn Ezrá.

 https://sefarad.revistas.csic.es/index.php/sefarad/article/view/812

 

 

jueves, 11 de noviembre de 2021

In armariis Arabum studiose querens: la búsqueda del saber en la Edad Media. José Martínez Gázquez.

 

 


 
 

  La búsqueda del saber en la Europa latina en la Edad Media fue una
necesidad y un estímulo ante la necesidad de remediar su estado de ignorancia.
La experiencia del hallazgo de nuevos textos filosóficos y científicos les impulsa
a su búsqueda en los países del sur de Europa y Oriente. Las traducciones cientí-
ficas del griego y el árabe al latín abrieron el horizonte cultural de los latinos al
acceder al estudio de las obras de la tradición griega, transmitida por la ciencia
y la filosoa árabe, que presentaban nuevas posibilidades de estudio para su-
perar la escolástica medieval. Atraídos por este interés los traductores viajaron
a Oriente y muy especialmente a la Península, que como tierra de frontera con
los árabes, facilitaba los contactos con la nueva ciencia y los saberes que querían
adquirir y propagar en la latinidad

 https://www.academia.edu/36656445/In_armariis_Arabum_Studiose_querens_La_b%C3%BAsqueda_del_saber_en_la_Edad_Media?auto=download&email_work_card=download-paper

 

 

Sefarad científica. La visión judía de la ciencia en la edad media: Ibn Ezra, Maimónides, Zacuto / Mariano Gómez Aranda

             https://www.researchgate.net/profile/Mariano-Gomez-Aranda-2/publication/39207410_Sefarad_cientifica_la_vision_judia_de_la_cien...